BEYOND SUFISM

home        ONEness of HEARTs:

TRANSLATION OF THE CHAT/MESSAGE RECEIVED BY GARIB ON 24 JUNE 2010

[Texts written between square brackets and some punctuation are added for the sake of making the meaning clearer.]

BISMILLAHIRAHMANIRAHIM [IN THE NAME OF ALLAH, THE MOST MERCIFUL, THE MOST COMPASSIONATE]

Even if it is said,
“Our path was not eroded [by humans walking on it],
Humans did not think,
The ones who knew themselves, they did not move [come] [to our path],”
My Rab
Makes WHAT HE wrote, live,
Looks after the one whom HE loves,
Generates every thing that is beautiful;
Our eyes should be [looking] at The Display. [vision==to see HIM in HIS creations]
During our lifetime, we should not forget that we live.

If we can reach the word of Mevlana,
Its essence,
[then] Our each moment is filled with afflatus,
[then] We would hear the most beautiful one of the sound.

Yunus Emre came to the willow,
He asked its branches about the one who comes, the one who goes.
The answers that he got,
Opened his horizon:
He chose The One That is in his heart,
He became vapor, he flew up to the air.
I asked him saying, “Is it beautiful?”
He said:
It is beautiful because of The Beautiful One;
IT is Beautiful since the past eternity,
IT is Beautiful in the future.
For the one who does not know [The Meaning], [our chat] it is just [a] lyric poem.

I said to Pir Sultan Abdal, “Come my close friend,
Let us sit and share our views with one another,
Let us work in the name of Hak,
Let us perceive the realities all together.”
Pir Sultan Abdal said:
Search The Reality in you, in me, in him/her, in the universe;
At that time, you will see, [vision==to see HIM in HIS creations]
You will weave ornamented dress.

I asked Hodja Ahmet Yesevi:
We should acquire your knowledge as knowledge,
We should embrace your knowledge dearly.
We should say:
Anatolia is our land,
Its saints are our equivalent,
Their each word is our conformity, [we conform to their every word]
[? Their each word is our warning, [is a warning to us] ?]
We take from human, from one another, [as humans we take from one another, we share [The Meaning] with one another...]
We chat with the rose about The Rose, [rose==Prophet Mohammad; saints/spiritually mature humans who follow the footprints of Prophet Mohammad]
We share from human to human,
As such, we reach Rab’s Love.

Hadji Bektas said:
Light shoe on my foot, [to wear light shoe==to follow the footprints of Prophet Mohammad]
I keep on promenading.
I solve and give
The Puzzle That is put on The Display.
I say:
You should search the solution of each word,
You should comb the knowledge that you take, with thin comb.
That knowledge
Opens your path,
Flies together with you.

Hadji Bayram said;
I kept on working in HIS forts,
I made the solution be found on its towers.
At the places where our name is remembered,
There is also our vow.
What makes human, human,
Is the diaphragm that covers his/her eye.
You should look at the correct one,
You should hold the torch [light] in your hand.

Meryem [Virgin Mary] and Fatima
Moved to our path,
They thought of being all together.
They said:
We [prefer] to be with you,
You prefer to stay with us,
We also wish [the same].
Days erode days,
Humans make think one another,
The outcome occurs as it is wished.
You wished, it finds you on [your] day,
They said,
They greeted each one of us.

Let selam [peace/greeting] be, let selam be, let selam be.

Allahu Ekber [Allah is The Greatest], Allahu Ekber, Allahu Ekber.

Lailaheillallah Muhammeden Resulullah. [Allah is The only One to be worshiped; we wish to YOU and to Your Representative Mohammad.]


LOVE, SEE & SHARE:

Love all HIS creations;
See HIM in all of HIS creations;
Share HIS Meaning.

© Sabahat Akţiray (Garib)
Translated by Tamer Özel